เพิ่มยอดด้วยแผน “ให้คืนด้วยนะ”

เทศกาลสำคัญวันวาเลนไทน์ผ่านไปแล้ว แต่มีควันหลงที่นักการตลาดชาวญี่ปุ่นสามารถคิดกลยุทธ์ให้ยอดขายกระเตื้องขึ้นด้วยแผนบังคับผสมกิมมิกเด็ดๆ ที่ว่าได้รับของขวัญแล้วต้องตอบแทนคืนด้วยนะ ซึ่งทั้งหมดดีไซน์อยู่บนแพ็กเกจอย่างที่เห็น

ที่ผ่านมาญี่ปุ่นมีธรรมเนียมปฏิบัติมานานที่หญิงสาวจะมอบช็อกโกแลต หรือขนมหวานที่ทำเองให้ชายหนุ่มสุดที่รักในวันวาเลนไทน์พร้อมกับคาดหวังว่าหนุ่มๆ เหล่านั้นจะมอบของขวัญตอบแทนในวัน White Day อีก 1 เดือนถัดมา คือวันที่ 14 มีนาคม ด้วยช็อกโกแลตขาว หรือไม่ก็คุกกี้

แต่เวลานี้ยอดขายตกลงเรื่อยๆ จนไม่อาจรอได้ จึงกลายเป็นโจทย์ที่ทำให้ได้คำตอบจากผลสำรวจล่าสุดพบว่าหนุ่มๆ ประมาณ 20% เตรียมซื้อของขวัญในวันวาเลนไทน์ด้วย

นี่คือตลาดที่มีศักยภาพ ที่เหลือคือการ Bulid ให้ได้

หนุ่มๆ คือเป้าหมายของช็อกโกแลตกล่องนี้เป็นของ Morinaga ที่มีข้อความ แปลจากญี่ปุ่นได้ว่า “This year, give in reverse” พร้อมตัวอักษรสลับข้างบนกล่อง

วันไวท์เดย์ในญี่ปุ่นมีมาตั้งแต่ 1980 แต่ช่วงหลังเริ่มมีกระแสว่าชายหนุ่มควรซื้อของแพงให้หญิงสาว ทำให้อุตสาหกรรมขนมหวานซบเซา ขณะที่สาวๆ ถูกสังคมกดดันว่าควรซื้อช็อกโกแลตให้หนุ่มๆ ไม่ว่าจะเป็นเพื่อนร่วมงาน เจ้านาย เพื่อนร่วมชั้นเรียน ทั้งที่สาวๆ เหล่านั้นไม่ยินดีนัก โดยที่บางครั้งก็ไม่ได้ขนมตอบแทน ทำให้ยอดขายทั้งในวันวาเลนไทน์และไวท์เดย์ลดลง

การให้ตอบแทน หรือให้กลับคืน จึงเป็นความพยายามล่าสุดที่หวังให้ยอดขายเพิ่มขึ้นของ Morinaga